主イエス・キリスト・       御言葉の黙想

み言葉が開けると光を放って、無学な者に知恵を与えます。詩篇119:130

恐れるな。わたしはあなたと共にいる。たじろくな。わたしの神だから。わたしはあなたを強め、あなたを助け、私の義の右の手であなたを支える。イザヤ41章10節


You Raise me Up

 

When I am down and, oh my soul, so weary
When troubles come and my heart burdened be
Then, I am still and wait here in the silence
Until you come and sit awhile with me
私が気落ちし、私の魂があまりにも弱り果てているときに、
多くの困難が襲いかかり、私の心が重荷でつぶされそうになっているそのときに、
私はただ静まって、沈黙の中であなたを待ち望みます。
あなたが私の傍らに来て、そっと抱き寄せてくれるそのときまで。
You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, walk on stormy seas
I am strong, when I am on your shoulders
You raise me up......To more than I can be
あなたが支えてくれるからこそ、私は山の頂に立つことができる。
あなたが引き揚げてくれるからこそ、私は嵐の海をも渡っていける。
私が強くなれるのは、ただあなたが私を支えてくれるから。
あなたが覚えていてくれなければ、今の私は無かった。 
There is no life-no life without its hunger
Each restless heart beats so imperfectly
But when you come and I am filled with wonder
Sometimes, I think I glimpse eternity
この世において、完全に満たされることはないけれど、
心が騒ぎたち、不安で溢れてしまうけれど、
それでも、あなたがそばに居て、あなたの不思議に満たされるとき、
私は、いまここでもあなたの永遠を想うことができる。 
You raise me up, so I can stand on mountains
You raise me up, walk on stormy seas
I am strong, when I am on your shoulders
You raise me up......To more than I can be
あなたが支えてくれるからこそ、私は山の頂に立つことができる。
あなたが引き揚げてくれるからこそ、私は嵐の海をも渡っていける。
私が強くなれるのは、ただあなたが私を支えてくれるから。
あなたが立ち上がらせてくれるから、わたしは新しく輝くものとなれる。
(邦訳:今岡 誠)